Autorzy: Agnieszka Romanowska-Kowalska. Tytuł: Analiza tekstu w nauczaniu teorii, praktyki i krytyki przekładu / Agnieszka Romanowska ¬ródło: W: Z problemów przekładu i stosunków międzyjęzykowych. [T.] 3 / pod red. Marii Piotrowskiej i Tadeusza Szczerbowskiego Adres wydawniczy: Kraków : Wydaw. Naukowe Akademii Pedagogicznej, 2006 Opis fizyczny: S. 108-123 Typ publikacji: PRO Język publikacji: POL
2/6
Autorzy: Agnieszka Romanowska-Kowalska. Tytuł: "Hamlet" po polsku : teatralno¶ć szekspirowskiego tekstu dramatycznego jako zagadnienie przekładoznawcze / Agnieszka Romanowska Adres wydawniczy: Kraków : Księgarnia Akademicka, 2005 Opis fizyczny: 276, [4] s. Seria: (Dramat Współczesny. Interpretacje ; 16) Typ publikacji: PM Język publikacji: POL
3/6
Autorzy: Agnieszka Romanowska-Kowalska. Tytuł: Transfer kulturowy w tłumaczeniu dramatu na przykładzie szekspirowskiego języka przysłów / Agnieszka Romanowska ¬ródło: Recepcja, Transfer, Przekład. - 2004, [T.] 2, s. 81-100 Typ publikacji: PAA Język publikacji: POL
4/6
Autorzy: Agnieszka Romanowska-Kowalska. Tytuł: Przekładaniec : pismo po¶więcone przekładom. Nr 10- / Uniwersytet Jagielloński. Instytut Filologii Angielskiej. Koło Naukowe Anglistów ; [zespół red. Agnieszka Romanowska et al.] Adres wydawniczy: Kraków : KNA UJ, 2003- Typ publikacji: PRS Język publikacji: POL
5/6
Praca recenzowana: Makbet / William Shakespeare ; tł. Antoni Libera. - Warszawa, 2001 Autorzy: Agnieszka Romanowska-Kowalska. ¬ródło: RTP Recepcja, Transfer, Przekład Opis fizyczny: 2002, [T.] 1, s. 207-211 Typ publikacji: PRC Język publikacji: POL
6/6
Autorzy: Agnieszka Romanowska-Kowalska. Tytuł: Shakespeare's implicit stage directions in Polish tranlations of "Hamlet" / Agnieszka Romanowska ¬ródło: Studia Anglica Resoviensia. - 2002, Z. 1, s. 170-180 Typ publikacji: PAA Język publikacji: ENG